Related%20passage zu Ketubot 4:12
אַתְּ תְּהֵא יָתְבָא בְּבֵיתִי וּמִתְּזָנָא מִנִּכְסַי, כָּל יְמֵי מִגַּד אַלְמְנוּתִיךְ בְּבֵיתִי, חַיָּב, שֶׁהוּא תְנַאי בֵּית דִּין. כָּךְ הָיוּ אַנְשֵׁי יְרוּשָׁלַיִם כּוֹתְבִין. אַנְשֵׁי גָלִיל הָיוּ כוֹתְבִין כְּאַנְשֵׁי יְרוּשָׁלָיִם. אַנְשֵׁי יְהוּדָה הָיוּ כוֹתְבִין, עַד שֶׁיִּרְצוּ הַיּוֹרְשִׁים לִתֵּן לִיךְ כְּתֻבְּתִיךְ. לְפִיכָךְ אִם רָצוּ הַיּוֹרְשִׁין, נוֹתְנִין לָהּ כְּתֻבָּתָהּ וּפוֹטְרִין אוֹתָהּ:
[Wenn er nicht in ihre Ketuba schrieb ]: "Du sollst in meinem Haus leben und von meinem Eigentum ernährt werden, solange du eine Witwe in meinem Haus bleibst", ist er dennoch verpflichtet ] in Kraft, da dies eine [feste] vom Gericht erlassene Bestimmung ist. [Das Obige] würden die Männer von Jerusalem [in ihrem Ketubot ] schreiben . Die Männer von Galiläa würden schreiben wie die Männer von Jerusalem. [jedoch] würden die Männer von Judäa schreiben: "[Du sollst in meinem Haus wohnen und von meinem Eigentum gefüttert werden], bis die Erben dir [die Menge] deiner Ketuba geben wollen ." Wenn die Erben wollen, können sie ihr daher die Menge ihrer Ketuba geben und sie entlassen.
Erkunde related%20passage zu Ketubot 4:12. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.